📕 KYRKOÅRET – Jul

489 Det folk som vandrar i mörker

Psalmen utgår ifrån texterna om fredsfursten i Jesaja 9 och om Sions konung i Sakarja 9, texter som läses i advents- och jultid. Den sista versen sammanfattar hur profetian uppfylls och bygger på texter i Nya testamentet, i Matteus- och Johannesevangelierna.  

Texten är skriven 1965 av Arne Widegård (1916–1983), metodistpastor, psalmförfattare och över­sättare.   

Musiken är en fransk melodi från 1700-talet, spridd till flera länder. Melodin ingick med annan text i EFS sångbok Sionstoner 1889 och Hemlandstoner 1883.
Tonart F-dur, taktart 6/8, tonomfång c’–c’’

Bibelreferenser:
Jes 9:2–7 Fredsfursten
Sak 9:9–10 Sions konung
Matt 21:5 Se, din konung kommer till dig, ödmjuk och ridande på en åsna och på ett föl, ett lastdjurs föl.
Joh 12:15 Frukta inte, dotter Sion. Se, din konung kommer, sittande på en ungåsna.
(Texter ur Bibel 2000 © Svenska Bibelsällskapet)

Psalmvalsförslag för
4 söndagen i advent
Julafton
Julnatten och juldagen
Annandag jul
Söndagen efter jul
Trettondedag jul
Kyndelsmässodagen

Andra aktuella samfundsböcker:
Frälsningsarméns sångbok 720, Segertoner 445

Uppgifter hämtade bland annat ur:
Arbetsmaterial från Frikyrkliga psalmkommittén, Equmeniakyrkans arkiv i Bromma
Sjung in de nya sångerna. 1978 s. 59

Tilläggsinformation:
Sången ingick också i den ekumeniska sångboken Herren lever (1978) 850 och i körantologin Andlig visa (1969) 28.

  •     ---> 490 Förunderligt och märkligt
  •     <--- 488 När vintermörkret kring oss står
  •