📕 FRAMTIDEN OCH HOPPET – Himlen
748 Jag har hört om en stad
Textens
jag berättar vad hen hört sägas om himlen, en hemlandssång inspirerad av
skildringen av det nya Jerusalem i Uppenbarelseboken. Bilderna av himlen lockar
fram lovsång och hallelujarop. Livsvandringen kan vara tung, men den leder
”uppåt och hemåt”. I himlen finns inget som är tungt och svårt, och alla tvivel
är borta. Stadens skönhet, de vita dräkterna och ”den himmelska släkten” besjungs.
Texten är skriven 1947 av Lydia Lithell (1909–1957), baptist, sångförfattare
och tonsättare.
Musiken är en rysk folkmelodi, på ryska Odnozvutjno gremit kolokoltjik, på
svenska bland annat med titeln Entonigt klingar den lilla klockan.
På Wikipedia (2024) nämns Aleksander Gurilyov (1803–1858) som skapare av
melodin. Den finns framförd och inspelad i Sverige i olika versioner, såväl
vokalt som instrumentalt.
Tonart G-dur, taktart 3/4, tonomfång b–d’’
Bibelreferenser:
Fil 3:20 Vårt hemland är himlen.
Upp 7:9 Sedan såg jag, och se: en stor skara som ingen kunde räkna, av alla
folk och stammar och länder och språk. De stod inför tronen och Lammet klädda i
vita kläder med palmkvistar i sina händer.
Upp 21:4 Han skall torka alla tårar från deras ögon. Döden skall inte finnas
mer, och ingen sorg och ingen klagan och ingen smärta skall finnas mer, Ty det
som en gång var är borta.
Upp 21:10–27 Det nya Jerusalem
Upp 22:1 Och han visade mig en flod med livets vatten, klar som kristall, som
rann från Guds och Lammets tron.
(Texter ur Bibel 2000 © Svenska Bibelsällskapet)
Psalmvalsförslag för
Allhelgonahelgen
Begravning
Andra aktuella samfundsböcker:
Frälsningsarméns sångbok 690, Segertoner 666
Uppgifter hämtade bland annat ur:
Oscar Lövgren, Psalm- och sånglexikon. 1964 spalt 385
Wikipedia (2024) en.wikipedia.org/wiki/Aleksander_Gurilyov
Tilläggsinformation:
Psalmen ingick i en föregående samfundsbok enligt
Inger Selander, Index över den kristna församlingssången i Sverige. 1979
s. 100.