📕 ATT LEVA AV TRO – Förtröstan – trygghet
238 Jag lyfter mina händer
Psalmen
är en trogen parafras på Psaltaren 121.
Texten är skriven 1694 av Jacob Arrhenius (1642–1725), professor,
psalmförfattare och översättare.
Psalmen togs in i 1695 års psalmbok under rubriken Konung Dawids psalmer.
Psalmen har två melodier.
A-melodin är skriven 1614 av Melchior Teschner (1584–1635), tysk präst och
kantor.
Tonart Bess-dur, taktart ₵, tonomfång bess–d’’
Samma melodi som 84 Vi lyfter våra hjärtan, 177 Pris vare Gud, som låter, 316
När dagen är till ända, 418 På Ordets grund vi bygga, 498 Dig vare
pris och ära och 722 Med alla Herrens fromma.
B-melodin är skriven 1795 av Johan Georg Lotscher (1733–1805), organist och
tonsättare, medlem i Brödraförsamlingen och ledamot av Musikaliska Akademien.
Tonart C-dur, taktart C, tonomfång b–c’’
Bibelreferens:
Psalt 121 Jag ser upp emot bergen: varifrån skall jag få hjälp? Hjälpen kommer
från Herren, som har gjort himmel och jord. Han låter inte din fot slinta […]
Herren bevarar dig från allt ont, från allt som hotar ditt liv. Herren skall
bevara dig i livets alla skiften, nu och för evigt.
(Text ur Bibel 2000 © Svenska Bibelsällskapet)
Psalmvalsförslag för
Nyårsdagen
4 och 6 söndagen efter trettondedagen
Bönsöndagen
20 söndagen efter trefaldighet
Uppgifter hämtade bland annat ur:
Oscar Lövgren, Psalm- och sånglexikon. 1964 spalt 32
John Ronnås, Våra gemensamma psalmer. 1990 s. 174f
Läs vidare:
Psalmernas väg. Per Olof Nisser – Inger Selander – Hans Bernskiöld. 2014–2019
Band 2 s. 98–100, Per Olof Nisser, textkommentar, och band 1 s. 236 Hans
Bernskiöld, musikkommentar, 84 Vi lyfter våra hjärtan.
Tilläggsinformation:
Psalmen ingår i fjorton föregående samfundsböcker enligt
Inger Selander, Index över den kristna församlingssången i
Sverige. 1979 s. 102.
Psalmen ingår även i den ekumeniska sångboken Gemenskap (1945)
56
Psalmen ingår i Cecilia. Katolsk gudstjänstbok (2013) 427.